Настоящее издание представляет собою дополнительный тираж десятитомного собрания сочинений А. С. Пушкина, которое было выпущено к 150-й годовщине рождения поэта. В основу подготовки текстов положено большое академическое издание, начатое в 1934 г. и законченное в 1949 г.
В десятитомнике содержится полный текст всех произведений Пушкина. Принятый здесь текст в основном совпадает с текстом (большого академического издания, и лишь в немногих случаях сделаны отступления, подсказанные материалами, обнаруженными в самое последнее время (например, дается полный текст поэмы «Вадим»). Отдельные произведения вновь проверены по автографам Пушкина (например, «История Петра»). В приложениях даны лишь наиболее интересные отрывки из ранних редакций, представляющие самостоятельное художественное значение.
Все тексты сопровождены пояснениями в пределах самого необходимого для понимания текста и его значения в истории творческого пути Пушкина. Опущены библиографические и текстологические подробности, имеющиеся в специальных изданиях. В комментарий не вводились также сведения общего характера, которые легко найти в словарях и справочниках.
Правописание, принятое в настоящем издании, в основном соответствует современным нормам. При этом, однако, сохранены некоторые характерные особенности языка Пушкина.
Тексты всех десяти томов, включая и ранние редакции, проверены и примечания к ним даны группой научных сотрудников Института русской литературы (Пушкинского Дома) Академии Наук СССР.
В первый том Полного собрания сочинений Александра Сергеевича Пушкина вошли его стихотворения 1813-1820 годов.
Настоящее издание представляет собою дополнительный тираж десятитомного собрания сочинений А. С. Пушкина, которое было выпущено к 150-й годовщине рождения поэта. В основу подготовки текстов положено большое академическое издание, начатое в 1934 г. и законченное в 1949 г.
В десятитомнике содержится полный текст всех произведений Пушкина. Принятый здесь текст в основном совпадает с текстом (большого академического издания, и лишь в немногих случаях сделаны отступления, подсказанные материалами, обнаруженными в самое последнее время (например, дается полный текст поэмы «Вадим»). Отдельные произведения вновь проверены по автографам Пушкина (например, «История Петра»). В приложениях даны лишь наиболее интересные отрывки из ранних редакций, представляющие самостоятельное художественное значение.
Все тексты сопровождены пояснениями в пределах самого необходимого для понимания текста и его значения в истории творческого пути Пушкина. Опущены библиографические и текстологические подробности, имеющиеся в специальных изданиях. В комментарий не вводились также сведения общего характера, которые легко найти в словарях и справочниках.
Правописание, принятое в настоящем издании, в основном соответствует современным нормам. При этом, однако, сохранены некоторые характерные особенности языка Пушкина.
Тексты всех десяти томов, включая и ранние редакции, проверены и примечания к ним даны группой научных сотрудников Института русской литературы (Пушкинского Дома) Академии Наук СССР.
Во второй том Полного собрания сочинений Александра Сергеевича Пушкина вошли его стихотворения 1820-1826 годов.
Настоящее издание представляет собою дополнительный тираж десятитомного собрания сочинений А. С. Пушкина, которое было выпущено к 150-й годовщине рождения поэта. В основу подготовки текстов положено большое академическое издание, начатое в 1934 г. и законченное в 1949 г.
В десятитомнике содержится полный текст всех произведений Пушкина. Принятый здесь текст в основном совпадает с текстом (большого академического издания, и лишь в немногих случаях сделаны отступления, подсказанные материалами, обнаруженными в самое последнее время (например, дается полный текст поэмы «Вадим»). Отдельные произведения вновь проверены по автографам Пушкина (например, «История Петра»). В приложениях даны лишь наиболее интересные отрывки из ранних редакций, представляющие самостоятельное художественное значение.
Все тексты сопровождены пояснениями в пределах самого необходимого для понимания текста и его значения в истории творческого пути Пушкина. Опущены библиографические и текстологические подробности, имеющиеся в специальных изданиях. В комментарий не вводились также сведения общего характера, которые легко найти в словарях и справочниках.
Правописание, принятое в настоящем издании, в основном соответствует современным нормам. При этом, однако, сохранены некоторые характерные особенности языка Пушкина.
Тексты всех десяти томов, включая и ранние редакции, проверены и примечания к ним даны группой научных сотрудников Института русской литературы (Пушкинского Дома) Академии Наук СССР.
В третий том Полного собрания сочинений Александра Сергеевича Пушкина вошли его стихотворения 1827-1836 годов.
Настоящее издание представляет собою дополнительный тираж десятитомного собрания сочинений А. С. Пушкина, которое было выпущено к 150-й годовщине рождения поэта. В основу подготовки текстов положено большое академическое издание, начатое в 1934 г. и законченное в 1949 г.
В десятитомнике содержится полный текст всех произведений Пушкина. Принятый здесь текст в основном совпадает с текстом (большого академического издания, и лишь в немногих случаях сделаны отступления, подсказанные материалами, обнаруженными в самое последнее время (например, дается полный текст поэмы «Вадим»). Отдельные произведения вновь проверены по автографам Пушкина (например, «История Петра»). В приложениях даны лишь наиболее интересные отрывки из ранних редакций, представляющие самостоятельное художественное значение.
Все тексты сопровождены пояснениями в пределах самого необходимого для понимания текста и его значения в истории творческого пути Пушкина. Опущены библиографические и текстологические подробности, имеющиеся в специальных изданиях. В комментарий не вводились также сведения общего характера, которые легко найти в словарях и справочниках.
Правописание, принятое в настоящем издании, в основном соответствует современным нормам. При этом, однако, сохранены некоторые характерные особенности языка Пушкина.
Тексты всех десяти томов, включая и ранние редакции, проверены и примечания к ним даны группой научных сотрудников Института русской литературы (Пушкинского Дома) Академии Наук СССР.
В четвертый том Полного собрания сочинений Александра Сергеевича Пушкина вошли его поэмы и сказки.
Настоящее издание представляет собою дополнительный тираж десятитомного собрания сочинений А. С. Пушкина, которое было выпущено к 150-й годовщине рождения поэта. В основу подготовки текстов положено большое академическое издание, начатое в 1934 г. и законченное в 1949 г.
В десятитомнике содержится полный текст всех произведений Пушкина. Принятый здесь текст в основном совпадает с текстом (большого академического издания, и лишь в немногих случаях сделаны отступления, подсказанные материалами, обнаруженными в самое последнее время (например, дается полный текст поэмы «Вадим»). Отдельные произведения вновь проверены по автографам Пушкина (например, «История Петра»). В приложениях даны лишь наиболее интересные отрывки из ранних редакций, представляющие самостоятельное художественное значение.
Все тексты сопровождены пояснениями в пределах самого необходимого для понимания текста и его значения в истории творческого пути Пушкина. Опущены библиографические и текстологические подробности, имеющиеся в специальных изданиях. В комментарий не вводились также сведения общего характера, которые легко найти в словарях и справочниках.
Правописание, принятое в настоящем издании, в основном соответствует современным нормам. При этом, однако, сохранены некоторые характерные особенности языка Пушкина.
В пятый том Полного собрания сочинений Александра Сергеевича Пушкина вошли Евгений Онегин и драматические произведения: Борис Годунов, Скупой рыцарь, Моцарт и Сальери, Каменный гость, Пир во время чумы, Русалка, Сцены из рыцарских времен, а также различные отрывки и наброски.
Настоящее издание представляет собою дополнительный тираж десятитомного собрания сочинений А. С. Пушкина, которое было выпущено к 150-й годовщине рождения поэта. В основу подготовки текстов положено большое академическое издание, начатое в 1934 г. и законченное в 1949 г.
В десятитомнике содержится полный текст всех произведений Пушкина. Принятый здесь текст в основном совпадает с текстом (большого академического издания, и лишь в немногих случаях сделаны отступления, подсказанные материалами, обнаруженными в самое последнее время (например, дается полный текст поэмы «Вадим»). Отдельные произведения вновь проверены по автографам Пушкина (например, «История Петра»). В приложениях даны лишь наиболее интересные отрывки из ранних редакций, представляющие самостоятельное художественное значение.
Все тексты сопровождены пояснениями в пределах самого необходимого для понимания текста и его значения в истории творческого пути Пушкина. Опущены библиографические и текстологические подробности, имеющиеся в специальных изданиях. В комментарий не вводились также сведения общего характера, которые легко найти в словарях и справочниках.
Правописание, принятое в настоящем издании, в основном соответствует современным нормам. При этом, однако, сохранены некоторые характерные особенности языка Пушкина.
В шестой том Полного собрания сочинений Александра Сергеевича Пушкина вошла художественная проза: Арап Петра Великого, Роман в письмах, Повести покойного Ивана Петровича Белкина, История села Горюхина, Рославлев, Дубровский, Пиковая Дама, Кирджали, Египетские ночи и Капитанская дочка, а также различные отрывки, наброски и путешествия.
Настоящее издание представляет собою дополнительный тираж десятитомного собрания сочинений А. С. Пушкина, которое было выпущено к 150-й годовщине рождения поэта. В основу подготовки текстов положено большое академическое издание, начатое в 1934 г. и законченное в 1949 г.
В десятитомнике содержится полный текст всех произведений Пушкина. Принятый здесь текст в основном совпадает с текстом большого академического издания, и лишь в немногих случаях сделаны отступления, подсказанные материалами, обнаруженными в самое последнее время (например, дается полный текст поэмы «Вадим»). Отдельные произведения вновь проверены по автографам Пушкина (например, «История Петра»). В приложениях даны лишь наиболее интересные отрывки из ранних редакций, представляющие самостоятельное художественное значение.
Все тексты сопровождены пояснениями в пределах самого необходимого для понимания текста и его значения в истории творческого пути Пушкина. Опущены библиографические и текстологические подробности, имеющиеся в специальных изданиях. В комментарий не вводились также сведения общего характера, которые легко найти в словарях и справочниках.
Правописание, принятое в настоящем издании, в основном соответствует современным нормам. При этом, однако, сохранены некоторые характерные особенности языка Пушкина.
В седьмой том Полного собрания сочинений Александра Сергеевича Пушкина вошла критика и ппублицистика: его статьи, заметки, наброски, записи, конспекты и планы.
Настоящее издание представляет собою дополнительный тираж десятитомного собрания сочинений А. С. Пушкина, которое было выпущено к 150-й годовщине рождения поэта. В основу подготовки текстов положено большое академическое издание, начатое в 1934 г. и законченное в 1949 г.
В десятитомнике содержится полный текст всех произведений Пушкина. Принятый здесь текст в основном совпадает с текстом большого академического издания, и лишь в немногих случаях сделаны отступления, подсказанные материалами, обнаруженными в самое последнее время (например, дается полный текст поэмы «Вадим»). Отдельные произведения вновь проверены по автографам Пушкина (например, «История Петра»). В приложениях даны лишь наиболее интересные отрывки из ранних редакций, представляющие самостоятельное художественное значение.
Все тексты сопровождены пояснениями в пределах самого необходимого для понимания текста и его значения в истории творческого пути Пушкина. Опущены библиографические и текстологические подробности, имеющиеся в специальных изданиях. В комментарий не вводились также сведения общего характера, которые легко найти в словарях и справочниках.
Правописание, принятое в настоящем издании, в основном соответствует современным нормам. При этом, однако, сохранены некоторые характерные особенности языка Пушкина.
В восьмой том Полного собрания сочинений Александра Сергеевича Пушкина вошли Автобиографическая и историческая проза, История Пугачева, Записки Моро-де-Бразе.
Настоящее издание представляет собою дополнительный тираж десятитомного собрания сочинений А. С. Пушкина, которое было выпущено к 150-й годовщине рождения поэта. В основу подготовки текстов положено большое академическое издание, начатое в 1934 г. и законченное в 1949 г.
В десятитомнике содержится полный текст всех произведений Пушкина. Принятый здесь текст в основном совпадает с текстом большого академического издания, и лишь в немногих случаях сделаны отступления, подсказанные материалами, обнаруженными в самое последнее время (например, дается полный текст поэмы «Вадим»). Отдельные произведения вновь проверены по автографам Пушкина (например, «История Петра»). В приложениях даны лишь наиболее интересные отрывки из ранних редакций, представляющие самостоятельное художественное значение.
Все тексты сопровождены пояснениями в пределах самого необходимого для понимания текста и его значения в истории творческого пути Пушкина. Опущены библиографические и текстологические подробности, имеющиеся в специальных изданиях. В комментарий не вводились также сведения общего характера, которые легко найти в словарях и справочниках.
Правописание, принятое в настоящем издании, в основном соответствует современным нормам. При этом, однако, сохранены некоторые характерные особенности языка Пушкина.
В девятый том Полного собрания сочинений Александра Сергеевича Пушкина вошли История Петра и Заметки о Камчатке.
Настоящее издание представляет собою дополнительный тираж десятитомного собрания сочинений А. С. Пушкина, которое было выпущено к 150-й годовщине рождения поэта. В основу подготовки текстов положено большое академическое издание, начатое в 1934 г. и законченное в 1949 г.
В десятитомнике содержится полный текст всех произведений Пушкина. Принятый здесь текст в основном совпадает с текстом (большого академического издания, и лишь в немногих случаях сделаны отступления, подсказанные материалами, обнаруженными в самое последнее время (например, дается полный текст поэмы «Вадим»). Отдельные произведения вновь проверены по автографам Пушкина (например, «История Петра»). В приложениях даны лишь наиболее интересные отрывки из ранних редакций, представляющие самостоятельное художественное значение.
Все тексты сопровождены пояснениями в пределах самого необходимого для понимания текста и его значения в истории творческого пути Пушкина. Опущены библиографические и текстологические подробности, имеющиеся в специальных изданиях. В комментарий не вводились также сведения общего характера, которые легко найти в словарях и справочниках.
Правописание, принятое в настоящем издании, в основном соответствует современным нормам. При этом, однако, сохранены некоторые характерные особенности языка Пушкина.
Тексты всех десяти томов, включая и ранние редакции, проверены и примечания к ним даны группой научных сотрудников Института русской литературы (Пушкинского Дома) Академии Наук СССР.
В десятый том Полного собрания сочинений Александра Сергеевича Пушкина вошли его письма 1815-1837 годов.